Может, они еще Льва Толстого привлекут за использование французских оборотов в "Войне и мире"?

Новости 21.02.2013 2969 0

От нечего делать российские чиновники делают ничего. Вместо того, чтобы заниматься насущными проблемами, они берут на себя роль имиджмейкеров и решают, что для нас хорошо, что плохо. Запретить «Анну Каренину», так как им померещилась агитация суицида. Запретить портрет Есенина с трубкой – это пропаганда курения.

Недавнее предложение от ЛДПР о штрафах для СМИ и чиновников за использование иностранных слов при наличии российских аналогов – тоже из этой серии: якобы английская лексика вытесняет русскую.

Здесь мы можем поспорить, так как русскую лексику, особенно не нормативную, вытеснить сложно. Но что прикажете делать с такими произведениями, как «Война и мир», где Лев Николаевич Толстой не стеснялся обильно использовать французскую речь, и царь не редактировал, хотя речь-то была по сути вражеская, наполеоновская. Мы уже не говорим про такие слова, как «морковь», «свекла» и т.п., которые имеют тюркское происхождение.

Предвидя горячие дебаты в думе, смеем напомнить депутатам, что само слово «Дума» имеет неясную этимологию, но предполагается, что слово пришло из готского языка (готы здесь древнегерманское племя, а не молодежное течение).

Кстати, за использование иностранных слов предполагаются штрафы:
от 2 тысяч до 2,5 тысяч рублей для граждан;
от 4 тысяч до 5 тысяч рублей для должностных лиц;
от 40 до 50 тысяч рублей - для юрлиц.

(с) Вероника Плеханова, фото Veronika Plekhanova